Hãy luôn là người tự quyết định. Dù quyết định đó sau này là đúng hay sai thì đó cũng là sự lựa chọn của bạn và quan trọng hơn nữa, khi bạn tự quyết định được cuộc sống và tình yêu của mình, tức là bạn đang biết mình muốn và cần gì, bạn sẽ không bao giờ phải sống trong hai chữ: “Giá như…”

31 March 2012

Lời dịch bài hát : Way back into love




I've been living with a shadow overhead,
I've been sleeping with a cloud above my bed,
I've been lonely for so long,
Trapped in the past, I just can't seem to move on!


Em đã từng sống với một bóng đêm che khuất trên đầu,
em đã đừng ngủ với những đám mây bồng bềnh trên giường
Em đã cô đơn trong thời gian dài
Chìm trong quá khứ, em không thể nào bước tiếp được


I've been hiding all my hopes and dreams away,
Just in case I ever need them again someday,
I've been setting aside time,
To clear a little space in the corners of my mind! 


Anh đã từng che dấu những hi vọng và mơ ước của mình đi.
Để phòng khi ngày nào đó anh lại cần đến chúng,
anh sắp xếp lại thời gian của mình
để dọn một chỗ trống nào đó trong tâm trí anh!


All I wanna do is find a way back into love.
I can't make it through without a way back into love.


Tất cả những gì em muốn làm là tìm một con đường trở về với tình yêu.
Em sẽ không thể làm được nếu không có con đường trở về với tình yêu.

I've been watching but the stars refuse to shine,
I've been searching but I just don't see the signs,
I know that it's out there,
There's got to be something from my soul somewhere! 


Em đã ngắm nhìn những vì sao nhưng chúng lại chối từ tỏa sáng,
Em đã tìm kiếm nhưng lại chẳng thấy dấu hiệu nào
Em biết rằng nơi đó ở quá xa.
Có những điều dành cho tâm hồn em ở nơi đó!


I've been looking for someone to she'd some light,
Not somebody just to get me through the night,
I could use some direction,
And I'm open to your suggestions. 


Anh đã từng tìm kiếm người con gái có thể chiếu sáng cho mình,
không ai có thể giúp anh bước ra khỏi bóng tối,
anh cần có lời chỉ dẫn
Và anh đã nhận lấy lời chỉ dẫn của em


All I wanna do is find a way back into love.
I can't make it through without a way back into love.
And if I open my heart again,
I guess I'm hoping you'll be there for me in the end! 


Tất cả những gì anh muốn làm là tìm một con đường trở về với tình yêu.
Anh sẽ không thể làm gì được nếu không có con đường trở về với tình yêu.
Và nếu như anh mở lòng mình một lần nữa,
anh đóan và hi vọng em sẽ ở bên anh đến trọn đời. 


There are moments when I don't know if it's real
Or if anybody feels the way I feel
I need inspiration Not just another negotiation


Có những khỏanh khắc mà em không biết rằng có phải là thật hay không.
Hay liệu có ai đó cũng cảm thấy như thế.
Em cần có nguồn cảm hứng chứ không phải là sự dàn xếp khác.


All I wanna do is find a way back into love,
I can't make it through without a way back into love,
And if I open my heart to you,
I'm hoping you'll show me what to do,
And if you help me to start again,
You know that I'll be there for you in the end!


Tất cả những gì anh muốn làm là tìm một con đường trở về với tình yêu.
Anh sẽ không thể làm gì được nếu không có con đường trở về với tình yêu .
Và nếu như anh mở lòng mình với em hơn nữa,
hi vọng em sẽ nói cho anh biết anh phải làm gì.
Nếu như em giúp anh có sự khởi đầu mới,
Em biết đấy, rằng anh sẽ ở bên em đến trọn đời!

0 comments:

Post a Comment